L’itinéraire : demander le chemin

stage_dentreprise


FranGram


Mis à jour – Bijgewerkt * À la française …

Demander le chemin – Exercices en ligne
L’itinéraire : demander le chemin

Établir le contact

Excusez-moi, Monsieur. Pouvez-vous m’indiquer où se trouve le bureau de poste ?
Dag meneer, kunt u mij zeggen waar het postkantoor is?

Pourriez-vous m’indiquer le chemin?
Kunt u me de weg wijzen?

Pourriez-vous m’indiquer le chemin pour aller à la poste?
Kunt u me de weg naar het postkantoor wijzen?

Oui, bien sûr.
Ja, natuurlijk.

Désolé, je ne sais pas où se trouve la poste.
Het spijt me. Ik weet niet waar het postkantoor is.

Situation générale

La banque se trouve au centre ville. De bank ligt in het centrum.
La banque se trouve près de la gare. De bank ligt dichtbij het station.

Le moyen de transport

Allez-vous à pied ?
Ben je te voet? ou Ga je te voet?

Je suis en voiture.
Ik ben met de auto. ou Ik ga met de auto.

Je prends le métro.
Ik neem de metro.

Je prends les transports en commun.
Je prends les transports publics.
Ik neem het openbaar vervoer.

La proximité

Est-ce loin?
Is het ver?


Est-ce près?
Is het dichtbij?

À quelle distance se trouve la banque?
Hoe ver is het naar de bank? ou Hoe ver is de bank?

Combien de temps dois-je marcher?
Hoelang moet ik lopen?

C’est loin.
Het is ver.

Ce n’est pas loin.
Het is niet ver.

C’est près.
Het is dichtbij.

C’est à 5 km.
Het is vijf kilometer.

C’est à 20 minutes.
Het is 20 minuten.

C’est à 20 minutes en voiture.
Het is 20 minuten rijden. ou Het is 20 minuten met de auto.

C’est à 20 minutes en vélo.
Het is 20 minuten met de fiets. ou Het is 20 minuten fietsen.

C’est à 20 minutes à pied.
Het is 20 minuten lopen.

C’est à quinze minutes en métro (en tram, en bus).
Het is 15 minuten met de metro (de tram, de bus).

C’est le prochain arrêt (de bus, de tram, de metro).
Het is de volgende halte.

Pour le marché, c’est le prochain arrêt.
De markt is de volgende halte.

Pour la rue de l’école, c’est le prochain arrêt.
De schoolstraat is de volgende halte.

Il faut descendre au prochain arrêt.
Je moet bij de volgende halte uitstappen.

C’est deux arrêts plus loin.
Het is twee haltes verder.

C’est près de la gare/C’est à côté de la gare.
Het is dichtbij het station.

C’est près du centre (de la ville).
Het is dichtbij het centrum.

C’est en face de la banque.
Het is tegenover de bank.

C’est 50 mètres de la maison communale.
Het is 50 meter van het gemeentehuis.

Les erreurs

Le marché? C’était l’arrêt précédent.
De markt? dat was de vorige halte.

La rue de l’école, c’était deux arrêts avant.
De schoolstraat was 2 halten terug.

La rue de l’école? Vous devez prendre la ligne 10. Je ne passe pas par là.
De schoolstraat? Dan moet u lijn 10 nemen, ik kom daar niet.

La rue de l’école? Il n’y a pas de transport en commun qui y passe. Vous ferez mieux de prendre un taxi/de marcher.
De Schoolstraat? Daar komt geen openbaar vervoer, u kunt beter een taxi nemen/gaan lopen/…

Les indications

Marchez tout droit.
Loop rechtdoor ou Ga rechtdoor.

Roulez tout droit.
Rijd rechtdoor.

Tournez à gauche.
Sla links af. (à pied, à vélo, en voiture, etc)

Tournez à droite.
Sla rechts af.

Allez jusqu’à la gare.
Ga tot het station.

Prenez la deuxième rue à gauche
Neem de tweede straat links ou Neem de tweede straat links aan de linkerkant.

Prenez la première rue à droite.
Neem de eerste straat rechts

Au rond-point, tournez à gauche.
Aan de rotonde sla links af. ou Bij de rotonde sla links af.

Transports en commun

Il faut prendre le métro, la ligne 2, direction Simonis.
Je moet de metro nemen, lijn 2, richting Simonis.

Il faut descendre à DeBrouckère.
Je moet bij DeBroecker uitstappen.

Il faut changer à Beekant, et prendre la ligne 1A.
Je moet bij Beekant overstappen en lijn 1A nemen.

Il faut prendre le tram 52.
Je moet tram 52 nemen.

Bron: Wikibooks

Creative Commons Licentie