French word of the day
  • conduire: to drive
    Part of speech: verb Example sentence:Je n'aime pas conduire quand il neige. Sentence meaning: I don't like to drive when it snows.

Un mot par jour
  • Avatar
    Nom masculin; Emprunté au sanskrit « avatar » désignant en particulier la descente sur terre d’êtres supraterrestres s’incarnant dans des formes variées ainsi que leur manifestation. Apparaît pour la première fois en 1672 dans un texte hollandais de Von Baldaens sous la forme « autaar ». 1- Dans la mythologie hindoue. Incarnation du dieu Vishnou ou d’autres divinités de […]
  • Besogne
    Nom féminin. De l’ancien bas franque « bisunnia » substantif féminin qui signifie soin, souci, composé de la préposition bi- exprimant la proximité. L’ancien bas franque « sunnja » signifie souci attesté en latin comme terme juridique au sens de excuse légitime alléguée par le défaillant en justice sous la forme « sunnis » au féminin et « soni » au féminin, d’où […]
  • Poltron
    Adjectif. Dans l’antiquité, les Romains qui voulaient échapper au service militaire obligatoire de 17 à 60 ans, certains n’hésitaient pas à se mutiler. Ils se coupaient généralement le pouce afin d’être définitivement empêchés de manier les armes. On les appelait les « polex troncatus » ou les « pouces coupés ». La contraction de ces deux termes a donné […]
  • Oblast
    Nom masculin; Du russe « ob » qui signifie autour de et « vlast » qui signifie pouvoir. la chute du v- initial est de règle après « ob » Unité administrative régionale en Russie, Ukraine, Kirghizistan et en Bulgarie. Elle est dirigée par un « natchalnik » ou commandant regroupant les pouvoirs civils et militaires.
  • Cachalot
    Nom masculin. Probablement emprunté en raison de la localisation géographique à l’espagnol « cachalote » de même signification. Sans doute emprunté au portugais « cachalote », « cacholote » de « cachola » qui signifie grosse tête. Mammifère cétacé proche de la baleine.
  • Conculcateur
    Adjectif et nom. Du latin « conculcare » qui signifie au propre fouler aux pieds et au figuré opprimer, maltraiter. Dans une langue vieillie et rare. Fouler aux pieds, opprimer, terrasser.
  • Cadi
    Nom masculin. Emprunté à l’arabe « qadin, al-qadi, participe actif substantivé de « qada » qui signifie décider, juger. Il emprunte au turc « kadilasker », « kadi asker »qui signifie le juge de l’armée. Les graphies « cazi-« , « cadi- » et la présence du -i- entre -qu- et -er- dans « cadilesquier » ainsi que les formes sans -l- reflètent des coordonnées phonologiques et syntaxiques […]

Apprendre des langues

Latin word of the day
  • amare: to love
    Part of speech: verb Example sentence:Non omnes homines eadem amant. Sentence meaning: Not all people love the same things.

Spanish word of the day
  • la toalla: towel
    Part of speech: noun Example sentence:No hay toallas en mi cuarto de baño. Sentence meaning: There are no towels in my bathroom.


Italian word of the day
  • libero: free
    Part of speech: adjective Example sentence:Se stasera sei libera possiamo andare al cinema. Sentence meaning: If you are free tonight, we can go to the movies.


Brazilian Portuguese word of the day
  • banheiro: bathroom
    Part of speech: noun Example sentence:O banheiro está limpo. Sentence meaning: The bathroom is clean.


English word of the day for Spanish
  • to win: ganar
    Part of speech: verb Example sentence:When we play cards, you always win. Sentence meaning: Cuando nosotros jugamos a las cartas, tú siempre ganas.