French word of the day
  • le beau parleur: smooth talker
    Part of speech: noun Example sentence:Don Juan était un beau-parleur ; ainsi obtenait-il tout ce qu'il voulait. Sentence meaning: Don Juan was a smooth talker; that's how he got everything he wanted.

Un mot par jour
  • Boza
    Nom féminin ou masculin. Peut-être issu de « bozaesc » qui signifie se couvrir de fleurs, moisir. Boisson fermentée à base de millet (ou de blé, ou de maïs). Très populaire sous l’Empire ottoman, elle fut cependant interdite pendant un temps en raison de l’alcool qu’elle contenait, même en très faible quantité. Le boza reste encore aujourd’hui […]
  • Gwell
    Nom masculin. De « gwell » qui signifie meilleur, le mieux. Fromage breton fabriqué avec le lait de la vache « pie noir », elle-même en voie de disparition.
  • Céladonique
    Adjectif invariable. De « Céladon » héros de l’Astrée d’Honoré d’Urfé, 1607. Céladon était un amant délicat, faisant preuve d’une tendresse fade et son costume de berger était agrémenté de rubans verts, comme le céladon. « Céladon » était aussi un guerrier dans « Les Métamorphoses » d’Ovide. Se dit d’amours platoniques, sentimentales et délicates. Par exemple: » L’amour céladonique est l’amour […]
  • Chrismale
    Adjectif. Du latin « khrisma » qui signifie huile ou onction. Dans la religion catholique. La messe chrismale est la cérémonie au cours de laquelle l’évêque consacre le saint chrême. Cette huile sert pour les baptêmes célébrés lors d la Vigile pascale et tout au long de l’année liturgique pour les sacrements du baptême, de la confirmation […]
  • Vératre
    Nom masculin. Du latin « veratrum » qui signifie hellébore. En botanique. Plante de la famille des Mélanthiacées auquel appartient l’hellébore blanc (Veratrum album, Linné) ou faux hellébore. Plante rhizomateuse d’un mètre de hauteur, à tige robuste, feuilles alternes larges et ovales et petites fleurs en étoiles blanchâtres. Le fruit est une capsule. Pousse dans les prairies […]
  • Amixie
    Nom féminin. Du grec « mixis » qui signifie mélange avec le préfixe « a- » privatif. En biologie.Impossibilité génétique ou géographique de croisement entre deux espèces proches.
  • Gwerz
    Nom masculin ou féminin. L’usage hésite. Du breton « gwerz » issu du latin « versus » qui signifie verset de psaume. Pluriel. Gwerziou. En Bretagne. Religion. Musique. Sorte de chant rythmé et versifié qui tient du cantique ou de la saga. Il s’agit souvent de pièces longues et dramatiques.

Apprendre des langues

Latin word of the day

Spanish word of the day
  • reñir: to quarrel
    Part of speech: verb Example sentence:Se pasan la vida riñendo. Sentence meaning: They spend their whole time quarrelling.


Italian word of the day
  • passare: to go by
    Part of speech: verb Example sentence:L'autobus numero 28 è passato mezz'ora fa. Sentence meaning: Bus number 28 went by half an hour ago.


Brazilian Portuguese word of the day
  • ano que vem: next year
    Part of speech: adverb Example sentence:Ano que vem vou fazer regime. Sentence meaning: Next year I will go on a diet.


English word of the day for Spanish
  • cooler: heladera
    Part of speech: noun Example sentence:I want to buy a cooler for the drinks. Sentence meaning: Yo quiero comprar una heladera para las bebidas.
Publicités